J: Как у вас дела, ребята? Бил: Очень хорошо , мы были в студии , готовились к концертам и были сильно заняты. Но теперь мы путешествуем вокруг Европы и переживаем замечательные моменты. J: каков секрет вашей популярности? Билл: Мы сами этого не знаем, мы не делали ничего особенного. Мы – вместе 7 лет, внезапно неожиданно для нас успех появился в Германии, и потом в других странах. Мы не ищем формул к успеху, у нас всё получается само собой. J: Что изменилось в вашей жизни после выхода вашего первого альбома? Том: ВСЁ! Вся наша жизнь внезапно изменилась. У нас есть поклонники , мы выступаем, мы постоянно находимся на сцене. Мы не ходим в школу – мы РОК ЗВЁЗДЫ. После концертов мы едем на after party и занимаем там почётные VIP места. Одним словом – Вся наша жизнь изменилась. J: Каковы ваши отношения с СМИ? Билл: Очевидно СМИ создаёт очень много ужасных неправдоподбных рассказов о нас. Это делает нас очень осторожными. Всё что мы делаем – имеет свои последствия , и их часто приукрашают. J: Что значит это делает вас осторожными? Билл: Нам приходится защищать нашу приватную жизнь. Есть некие различия между сценой и тем кем мы являемся в жизни. Наша семья и друзья – единственное убежище где мы отвлекаемся от известности. Том: Это почти как вы в суде с судьёй. Все слова которые мы будем говорить – будут использоваться против нас. Мы должны быть осторожными. Билл: но с другой стороны для нас это хороший опыт, всё равно мы нуждаемся в поддержке журналов и газет , с теми которым мы доверяем – результаты были очень хорошими . J: Самый бредовый слух о вас ? Билл : Я не хочу вам его рассказывать потому что вы напишите это снова. Ко всему бреду что о нас пишут нужно относиться с юмором, но не принимать всерьёз. Каждый день о нас что-то придумывают, но мы ведь не даём каждый день интервью и не разговариваем с таким количеством людей. Мы стараемся относиться к этому спокойно. Обычно пишут что группа распадается , когда мы в то же сааме время находимся на гастолях или записываем новый альбом. J: Если бы вы вернулись на 5 лет назад , что бы вы изменили? Билл: Я бы ничего не стал менять, я бы жил жизнью которой я живу. Том: Я бы приобрёл самолёт . Густав: Я согласен с Биллом. Георг: Я бы использовал всё время для большей практики. J: Когда вы записывали англоязычный альбом SCREAM , вы брали уроки английского? Билл: Нет! Сначала мы перевели слова наших песен, а потом, когда я стал их петь, они показались мне очень сложными. Я перфекционист, поэтому выход Скрима отлагался... Все, что мы делали-это разговаривали между собой и с другими людьми на английском, чтобы исключить немецкий акцент. J: Вы должно быть сильно устали? Английский и немецкий альбом , сейчас ещё продолжение тура , вы нуждаетесь в отпуске? ( все вчетвером сразу засуетились и одновременно ответил «ДА») Билл: Да , я тоже иногда думаю что это слишком много всего и всё сразу и это очень тяжело. Но у нас всё равно будет время для отпуска. Тем более у нас весёлая и интересная жизнь . мы получаем много опыта от всего этого. И мы могли бы жить так всю жизнь. И если мы не успеваем – мы не получаем отдыха, но зато мы зделали англоязычный альбом. J: Во время гастролей ,за сценой , у вас есть особые требования? Том: Нет, мы группа без мании величия, всё что нам нужно – это фрукты. Георг: Вода Том: Когда мы на гастролях, с нами ездит наш шеф-повар который знает что мы любим : пиццу, гамбургеры.. Георг : Но она готовит не только для нас четверых , она готовит для всей нашей рабочей команды. перевела JANA